Archive for February, 2011

Elie Wiesel and the Mossad, Part III

Tuesday, February 22nd, 2011

By Carolyn Yeager
copyright 2011 carolyn yeager

Edited for the 3rd time on March. 1st, 2011

1949-1955: Wiesel’s movements and life-support system during these years follow an odd pattern.

In January 1949, six months after the establishment of Israel as a state, the purpose for the Irgun presence in Europe changed. Their Paris newspaper Zion in Kamf no longer being necessary, the office shut down. “Elie Farshtei and his lieutenants, Joseph [Wiesel’s boss] among them, were recalled to Israel. I received no orders or aid from anyone. “Why don’t you come with us?” Joseph asked. I promised to think about it.” 11

This is problematic. Was Wiesel’s enthusiasm for Israel simply in his fantasy? The formation of Israel had seemed to mean everything to him; why would he not want to live there now it had become a reality? It was also a logical solution to his stateless status. Once again, we feel we’re not given the true picture. Was Wiesel “not recalled” with the others because he was more useful in Europe, where he could better serve the new state. He says he now returned to his “studies,” and “There were days when I was so absorbed in my reading that I never left my room. I had nothing to seek in the desert.” [Rivers, p 174]. The world around him in Paris, where he supposedly preferred to stay, he calls a “desert!” Actually Israel was a desert, not Paris. Wiesel reveals his disdain for the Gentile world, even though he takes advantage of everything it offers him.

After loafing about for awhile, his sister Hilda’s brother-in-law arranged to get him a press card, which gave him certain privileges. Wiesel worked it out with the Jewish Agency—which after Israel’s independence became the mandated organization in charge of immigration and absorption of Jews from the Diaspora—to travel to Israel. They prepared a plan for him to join a group of immigrants in May or June [1949], traveling from the train station in Lyons to Haifa. He had the idea to become a foreign correspondent for an Israeli paper.

The group happened to include a few Irgun veterans but they were leaving Europe for good, and I was ashamed to admit that I was less idealistic and above all less courageous than they. My wallet was not quite empty; a few thousand francs (my life savings) plus one pound sterling, a gift from Freddo. [P 175]

Here again, he attempts to show he is on his own, and poor, with the explanation that he can, but only barely, afford the trip. When they reach Marseilles and the sea, they go to a camp filled with Jews in transit, waiting for their passage on the ship Negba. Now he and the other Jews are in a transit camp where deprivations and close quarters are taken in stride. One man whom they asked about military service in Israel said:

Sure it’s tough, but consider this: Once I was a partisan, an underground fighter hiding in the woods like a hunted animal, not daring to come out except after dark, and now I’ll proudly wear the uniform of the Israeli army.  [P 179-80]

This is a, perhaps unintended, confession of a Jewish “underground fighter” who “came out after dark” to attack the regular German troops. Wiesel comments on this, revealing his conspiratorial view of the world:

I grew up in a tradition that denies chance. Though not everything is predetermined, everything is linked. Nikos Kazantzakis (a Greek Jewish author) once said, citing an Etruscan proverb: “It is not because two clouds are joined that the spark ignites; two clouds are joined so that the spark may ignite.” Yet, free will and the possibility of choice exist. Rabbi Akiba tells us that all is foreseen, though human beings have free choice. [p180]

In other words, do events happen and result in a consequence, or is a desired consequence the cause of events happening?

 Elie Wiesel on the boat to Israel in 1949, at the age of 20.

In Israel, after his initial enthusiasm, and joy in walking on the holy ground, Wiesel was disappointed over the lack of acceptance among Jews. He heard complaints and recriminations … some people said they were “not accepted”—these were the camp survivors who were seen as weak by the new Israeli “natives.”

In this atmosphere little attention was paid to the Holocaust. For many years it was barely mentioned in textbooks and ignored in universities. In the early fifties, when David Ben-Gurion and his colleagues finally decided to pass the Knesset bill creating Yad Vashem, the Holocaust Memorial, the emphasis was on courage. Resistance fighters were presented as a kind of elite, while the victims—the dead and survivors alike—deserved at best compassion and pity. The subject was considered embarrassing. [p 184]

[It’s true the “Holocaust” was built up over time. Interest in it was fanned, beginning with the Adolf Eichmann show trial in 1961-62 and  increasingly in the seventies, by the media and Hollywood. Elie Wiesel played a major role in establishing memorial museums, especially in Washington, DC , funded by U.S. taxpayers, playing on his theme of “Memory” with the help of influential newspapers with wide readership  like the New York Times.]

Wiesel now says it was in Israel he got the idea to become a foreign correspondent. He writes that he got a recommendation to the editor of the small Yedioth Ahronoth newspaper, a Dr. Herzl Rosenblum, 12 a signatory of Israel’s Declaration of Independence as a representative of Jabotinsky’s Revisionist Zionist Irgun movement. Upon being hired by Rosenblum as the paper’s “foreign correspondent,” Wiesel sailed back to Paris on the Kedma, arriving in January 1950. [p 185]

I had lost track of Shushani 13 and François, but decided it would be a mistake to interrupt my studies on that account. I made a promise to myself. I vowed I would never spend less than an hour a day studying. [p 187]

Once again, it’s clear that, to Wiesel, “studying” meant reading on his own, not attending classes. Always needing to explain how he lived, he writes, “Money remained the problem. Once again, Shlomo Friedrich, my angel of mercy, managed to steer some free-lance translations and editorial work my way.” [p 188] We will see more of this type of explanation. Whenever Wiesel needs to solve the mystery of the appearance of needed cash, “free-lance” work is often the way he does it. Something to think about: Why Wiesel did not stay in Israel, among his own people who were so friendly and helpful, rather than choose to struggle in Paris as a stateless person? The most obvious answer is that he was assigned a job to do in France for the benefit of Israel. “I worked in my hotel room, a sunless cubicle overlooking the courtyard,” he writes.

In 1950, Elie Wiesel’s opportunities for travel begin … with a little help from friends

Suddenly wanting to return to Israel to talk to his new editor [or handler?] face to face, he somehow manages an appointment with a director of Zim Shipping.

I went to see a man called Loinger … a director of Zim, the Israeli shipping company. I explained … I had to go to Tel Aviv … Loinger understood immediately [!] … he picked up the phone and issued instructions …I was to be given a round-trip ticket on the Kedma that very day.[…] This crossing was very different from the last one. I had a comfortable cabin larger than my hotel room, a private shower, fruit and flowers on the table. [p 190]

This special treatment remains unexplained. Wiesel only tells us that, once in Israel, he visited with Dr. Rosenblum and became friends with his son, Dov. No discussion about his job is reported. Upon his return to Paris, “by chance” … by chance, mind you … he meets an official of the Jewish Agency who invites him on an automobile trip to Morocco. He “quickly” got an exit visa and a transit visa, “luckily” having enough photos on hand.

But what about money? I had one month’s rent on my room saved up. I took the money, stuffed everything I owned into an old valise, and that was that. There were three of us in the car. The first stop was Marseilles, where we stayed in the transit camp near Bandol. […] Now it was Moroccans who were waiting to “ascend” to Israel. [p193]

This is the same camp he was in before. Wiesel says he questioned the Moroccans, spoke to them in fluent Hebrew of how wonderful Israel was. This little speech was enough to bring him a large tip from the camp director.

The camp director was so pleased with my little speeches that he insisted on paying me ten thousand francs (two hundred dollars). At first I refused, but I finally said thank you and put the money in my pocket. We set out for the Spanish border, I was terrified of the police and customs officials who examined my stateless person’s travel permit. Would they take me for a Communist agent, a veteran of the International Brigades? True, I could tell them I was only eight to ten years old during their filthy civil war, but did fascists know how to count? 

Ouch. What to say about this? First, $200 in 1950 was the equivalent of around $1000 today. Could a camp director hand out that kind of money to a stranger for relating some feel-good stories to his transient charges? Not unless he was rich and very generous. We can only believe this story as told if we understand the camp as part of the Jewish Agency network for assisting immigration into Israel, and the “director” as something more than just a camp director.  More likely, he was quite aware of journalist Wiesel, and what his needs were. Secondly, Wiesel’s extreme bitterness toward the “fascist” Catholic-Franco Spanish state is apparent here. He knows he is not dealing with Jew-friendly power and is nervous without that support. But he had no trouble and the threesome made it into Morocco.

I was dazzled by the subterranean nightlife of Tangier, a cosmopolitan city of countless entrepreneurs, from the most honest to the shadiest. [p196 – Now this is a Jew-friendly place.] … We crossed Spanish Morocco at breakneck speed and, arriving in Casablanca, encountered a blinding but somehow soothing whiteness …  My traveling companions had contacts within the Jewish community. [p 197]

I bet they did. A poorly dressed Jew offered to serve Wiesel as a guide; he proved to know his way around the Jewish community,  introducing Wiesel to many and varied sorts of people . One Saturday afternoon they attended a meeting at a Zionist club. Wiesel writes that after “teaching a few songs” to the local members, his traveling companion from the Jewish Agency gave him an envelope containing money that seemed “princely to me,” assuring that there were “no more money worries for two or three weeks.” [p 198]

Wiesel says he wrote articles while there, without really understanding the culture. When he returned to France, he received a telegram from ‘Ifergan,’ his guide: “Your articles aroused anger. I am now in the hospital, with a few broken ribs.”  Twenty years later, Wiesel wrote in Yedioth Aronoth about this “wrong” he had inadvertently caused, and received a response from ‘Ifergan’ that contained the following:

 Don’t blame yourself. I was only doing my job when I followed you. I was working for the Mossad at the time, and they told me to keep an eye on you. The chance of having my ribs broken was part of the deal.” [p 199]

Why would the Mossad want to keep an eye on our young journalist? What other reason could there be than for his protection. Did the unnamed official from the Jewish Agency invite Wiesel to come along because of his gift for telling stories in impeccable Hebrew and teaching songs to emigrating Moroccan Jews? That seems too simplistic. In any case, Wiesel is definitely a precious commodity who is never left without funds.

Now … twenty pages later, though dates are not given, Wiesel reports feeling “disillusioned with Europe” and decides to travel to India. Prior to this, he was passionately involved with the negotiations on reparations with the Konrad Adenauer government. Heading for Bonn, Germany from France, he first spent a day at Dachau, where he says he was “troubled and depressed, for the Jewishness of the victims was barely mentioned.” [p 202] He is no doubt unaware to this day that few Jews were kept at the Dachau camp. Typical Wieselism!

The Zionists offered him a well-paid job, with lodgings in a luxury hotel, as interpreter for Nahum Goldmann, the Polish founder and long-time head of the World Jewish Congress, at the conference of the WJC in Geneva. The Jews were deciding/debating the reparations issue among themselves. Wiesel says he was against the German reparation payments on the grounds they would lead to forgiveness or a “balancing of the shoah account.” Those in favor, such as Goldmann, argued the money for Israel was most important, while those against, including Wiesel’s former Irgun leader Menachem Begin, felt they stood on the moral high ground and would lose it by accepting financial compensation, which signaled “forgiveness.” Wiesel has always been against forgiveness. Goldmann has always been for the money, and “the Holocaust” was just another way to get it.

 

Left: Russian-born Nahum Goldmann, the long-time head of the World Jewish Congress, in 1966. Below: Moshe Sharett and Nahum Goldman, 3rd and 4th seated from left, signing the German-Israel Reparations Agreement in Sept. 1952

 

 

 Miracles, miracles …Wiesel makes his most miraculous trip of all—a journeys to India.

I had long dreamed of visiting India, drawn to it by a desire to meet not maharajahs but sages, yogis, and ascetics … why not compare the Jewish idea of redemption with the Hindu concept of nirvana?

Travel expenses were a problem. Yedioth had no money, so I didn’t even bother asking. I wrote ten articles for various Yiddish newspapers, promised ten more for later, did a few translations, and bought a lottery ticket for the first time in my life. Miracles of miracles, I won a modest amount, and at last I had a ticket in hand, but not much more. The two hundred dollars in my wallet would not take me far. [p 223]

Lottery ticket? Isn’t that the lazy Wiesel mind again, coming up with whatever explanation comes to him without bothering whether it’s believable or not? My interpretation is that he is so confident of being protected by varying sorts of ubiquitous “Mossad agents,” even those of a volunteer status, that he doesn’t need to worry. Or is he just having fun with us? At any rate, we have here the usual nonsense. He wrote “ten articles” [nice round figure] for “various” newspapers” and promised ten more [for a cash advance?].  I ask:  If he could get this work whenever he needed it, why not do it all the time and end the relative poverty he claims he was living in?  Also, note the $200 figure again. This is not the last time we’ll see it.

There remained the question of a visa. Dan Avni, press attaché of the Israeli embassy … phoned his Indian colleague and settled that matter for me.

What Indian colleague is he speaking of? India didn’t establish diplomatic relations with Israel until 1992.  At any rate, there was an “Indian colleague” who arranged an entry visa for Wiesel.  Do you think he also got some assistance while he was there? But he never mentions anything like this; he pretends he was just helped along by miracles. It’s pretty clear, however, that he had to have some kind of unofficial business to carry out for Israel. With diplomats easing his way, he was off.

During the crossing—with stopovers in Suez and Aden—I studied English, read […] A fellow passenger […] gave me the name of an inexpensive hotel in Bombay. [p 224]

The passenger was a “medical student” who also played the ponies. He convinced Wiesel to wager some of his $200. This doesn’t sound like something Wiesel would do, but he says he did and came out even. The passenger, however, lost his money and now convinced Wiesel to lend him his $200 [to bet more!] until they reached Bombay, where he would be able to pay Wiesel back. And Wiesel did so! When they disembarked at Bombay, a very worried Wiesel searched the crowd for his “friend” and, lo and behold, he showed up with the money in hand. This is a strange story. It sounds like the yarn of an inveterate story-teller, embellishing greatly on something that in reality was  far less suspenseful. At any rate, it’s definitely not one of prudence; and may be  told to demonstrate his uncanny “luck.”

Wiesel wanders around Bombay, encountering begging children and orphans. He “set out in search of the country,” but reveals no plan of any kind to his readers. How far would he get on $200/$1000? Well, naturally, a miracle intervenes.

One day I met a rich and influential Parsi. (Seemingly sitting at an outdoor café.) We chatted about this and that, and he found something about me intriguing. (His Irgun handshake?) […] Several hours later, as he left to return to his associates, he gave me a calling card on which he had written a few words. “India is a vast country, he said. “You will undoubtedly move around a lot. With this card you can take any domestic flight to any destination.” I didn’t know how to thank him. In fact, it took only a few weeks for me to appreciate the true value of his gift. Whenever I was hungry, I would get on a plane. By then I had discovered the identity of my benefactor: He owned the airline. [p 226] 

How similar this is to his experience with the Zim Shipping Lines! Wiesel throws out these stories in his 1995 memoir with little concern for how flimsy they are. He is used to people believing him and not asking bothersome questions. Again, we’re not given the name of this “Parsi” or his airline – just  as we find in the concentration camp stories by Wiesel, and by many others.

I ask:  How practical is it to fly from one city to the next in order to eat a meal? You end up in another place. First you have to get to the airport, wait around for the flight, board and finally be served a meal. After that, de-board the plane, wait around for your return flight and another meal, land, de-board, leave the airport and return to your lodgings. By then you will be hungry again. Were airline meals worth it? This is India in the early 1950’s—a third world country. He says he did this for “a few weeks” at least. Wiesel says a lot of foolish things, and this is just one more. He obviously had sufficient money for this trip and probably free travel arrangements made by his handlers. He is lying outrageously to his readers.

We also learn very little of substance about the country and what he did. Back in Bombay, Wiesel spends a Shabbat with a wealthy Jewish family.

I went to synagogue. My hosts proudly told me of their success. The Sassoon and the Kadouris were super-rich families, veritable dynasties. But it had never occurred to anyone to discriminate against them because of their origins or their ties to Judaism. There were so many ethnic groups, languages, cultures, and traditions in this vast country that Jews did not attract special attention. […] I returned from India even more Jewish than before. [p 228-9]

There we have it—an explanation for the Jewish drive to racially and ethnically mix all nations but their own. It is so they will not attract special attention in the Diaspora with their super-wealth. Since Wiesel sees through eyes that can only admit Jewish persecution, he is often not aware of what he’s saying, and revealing, to the rest of us who see through very different eyes. This is a paragraph that should become better known.

Left: Elie Wiesel in his early 20’s, at the time of these travels.

 

A few more trips—why not, they’re free.

 A free ticket from El Al enabled me to visit Montreal. Bea [the younger of his two older sisters] seemed happy enough; she was now working at the Israeli consulate […] I desperately wanted to ask her a question that had haunted me for years. What was it like before the selection, those final moments, that last walk with Mother and Tsipouka? It was the same with Hilda. I didn’t dare. [p 229-230]

I’ve already commented on the reasons for this in Part II of this essay. Wiesel’s next trip is to Brazil, which I also discussed previously in “Shadowy Origins of Night” in relation to the writing of his ‘first book,’ the 862-page “lost” Yiddish manuscript. However, it is relevant to the Mossad question also.

It was Spring 1954. He was going on assignment for his newspaper Yedioth Ahronoth. It seems that some Jews who had recently arrived in Israel from Eastern Europe were poor and unhappy, and the Catholic Church, according to the Zionists, was taking advantage of their unhappiness to convert them to Catholicism with offers of free passage and visas to Brazil, and $200 each. [There’s that $200 for the third time! How to explain it?  Wiesel is stuck on this number.]

His editor wants him to “go and see what’s going on” with this “Catholic scam” in Brazil. His poet friend Nicholas, an Israeli citizen, would go with him. But once again he needs to explain the money.  As usual, “A resourceful Israeli friend somehow managed to come up with free boat tickets for us.” [p238]  Oh, those Israelis are incredibly resourceful! Wiesel remained in Brazil for two months, but he doesn’t tell us what he did there besides writing about the Jew-Catholic “scandal” and visiting people, including relatives. When he was called back to Paris to cover Pierre Mendes-France’s accession to power for his Israeli newspaper, it was mid-June 1954.

 Document with Wiesel’s picture attached,  dated (August?) 1954,  issued by the Yugoslavian embassy in Paris . “Potpis” is Serbo-Croatian for “signature.” There is no mention of travel to Yugoslavia during this time, or any time,  in Wiesel’s memoir. He appears thinner and more fragile-looking than in earlier photos when he was younger.

In July 1955, Wiesel makes another trip to Israel for the reason of “feeling once again the need for a change of scene.” [p 273] He went by sea and spent several weeks “making many trips through the country.” At Bnei Brak he visited the Rebbe of Wizhnitz, of his own Hasidic sect, to whom he made his famous statement that “certain things are true though they didn’t happen, while others are not, even if they did.” [p 275] That did not win him the Rebbe’s blessing.

At the end of his several-weeks stay in Israel, his editor Dov [the old man’s son] “proposed that I leave Paris and go to New York, not just to write a few articles, but as a permanent correspondent.” [p 276] Their conversation about this important decision is short and rather silly, same as with every other major event or life change that Wiesel writes about. We can easily conjecture that his Irgun/Mossad handlers thought there was now more value to be mined in New York than from his base in Paris. The German reparation talks were over, the amounts established; from now on, America was where the action was.

Next: Part IV – Déjà vu. Wiesel’s adventures in America follow the same, now-established pattern.

Endnotes:

11.  Elie Wiesel, All Rivers Run to the Sea, A. Knopf, 1995, p174. [All following page numbers refer to this book]

12.  Born in Kaunas in the Russian Empire (today in Lithuania), Rosenblum moved to Vienna after experiencing anti-Semitism and being prevented from studying law. In Vienna, he studied law and economics, gaining a PhD. He then moved to London, where he worked as an aide to Ze’ev Jabotinsky, a leader of the Revisionist Zionism movement. In 1935 he immigrated to Mandate Palestine and started working for the HaBoer newspaper, where he wrote under the pseudonym Herzl Vardi. In 1949, Rosenblum became editor of Yedioth Ahronoth. He remained as editor until 1986, during which time the paper became the largest selling in the country. His son, Moshe [called Dov], was later employed as editor.

13.  In 1952 Chouchani left France for Israel where he remained until 1956, according to Wikipedia. See http://en.wikipedia.org/wiki/Monsieur_Chouchani

On Mirrors and Memories

Saturday, February 19th, 2011

 

Elie Wiesel asks: What came first—the event or the memory of the event?

When it comes to the Egyptian “revolution” or any other current topic he is asked about, Elie Wiesel reverts to the one idea animating his life: the power of memory.

“Bearing witness is a huge commitment; it has almost nothing to do with machines. It is the eye that sees, the ear that listens.”  Thus he responded to someone calling from the International Herald Tribune for comments about Egypt

The 82-year-old said, “Because of technology, and because of the progress made in technology, especially in the field of communication, no one has any excuse anymore to say, ‘I don’t know; I didn’t know; I wasn’t aware.”

Speaking of the real-time availability of news today: “Since they come from a variety of sources, from a variety of people, representing all ideologies and all sensitivities, we know. We cannot not know,” Mr. Wiesel said.  “Whether you want it or not,” he added a moment later, “we are witnesses.”

Wiesel fears that, “In one way, what worries me is that there is so much chatter that we forget how to listen. Everybody has something to say. Before speaking, there is thinking. But today everything goes so fast, so fast.”

What the chatter should be asking of Egypt, he said, is: “What does it mean? Why did this happen now? Why didn’t this happen before? And not who is wrong, because we have to listen to both sides. But the main thing is, What does it mean in history, to history?”

The Internet can serve as a repository of testimony; but it can also be a palace of fun house mirrors, in which events are reflected and twisted and spun even before they have ended.

“There is no life without memory,” Mr. Wiesel said. “But when it’s too much, when it’s too much, then we no longer know, really, what came first, the event or the memory of the event.”

*    *    *     *

Finally, an interesting idea. Just how tricky can memory be? Can we remember something before it happens? Or that didn’t happen? Elie Wiesel seems to think so. And he should know, because he’s done it. Yes, the Master of Memory says:  When it’s too much, too much, then we might find ourselves in a “fun house of memories,” twisting and spinning, and getting just plain confused. It can happen.  ~cy

If you’re sure you want to, you can read the original article at http://www.nytimes.com/2011/02/12/world/middleeast/12iht-currents12.html

Elie Wiesel and the Mossad, Part II

Thursday, February 3rd, 2011

by Carolyn Yeager
copyright 2011 carolyn yeager

The activities of the Irgun dominate Wiesel’s life and attention in 1948.

 

  This propaganda poster, with the Hebrew words “This Way Only” on the artwork, was for distribution in central Europe. It was designed in 1937 by the wife of a Polish reserve officer who was working with Irgun representatives. [See story below: Irgun in Central/Eastern Europe] The entire area was called Eretz Israel and was claimed for a future Jewish state.

 

Dear Readers, As it has turned out, there is much to relate about this one year of 1948 before we get to Elie’s travels. Therefore, I ask for your patience once again. When we left off in Part I, he had just gone to work for the Irgun newspaper, Zion in Kamf. It was November 1947. Here is how he describes his vision of the underground “resistance” at this time.

Physical courage, self-sacrifice, and solidarity could be found even in the lower depths; total compassion, rejection of humiliation either suffered or imposed, and altruism in the absolute sense were found only among those who fought for an idea and an ideal that went beyond themselves. Nobility of action was found only among those who espoused the cause of the weak and oppressed, the prisoners of evil and misfortune. 5  

Strangely, this sounds like the “ideas and ideals” of the National Socialists in Germany in the 1920’s who sought the way to lift themselves out of the humiliation and extreme economic hardship imposed on them by the Versailles dictate. But to young Wiesel, the only suffering worth seeing or talking about was that of the Jews. He had not a thought or concern about the native people in Palestine and what was happening to them, just as the Jews of the previous inter-war generation had no concern for the Germans they were exploiting. These others, for him, could not be seen as the “weak and oppressed,” but only as the new enemy that must be overcome by whatever methods were necessary. To Wiesel, even in his youth, only the Jewish militant fighters were “noble” when they carried out their tough and “necessary” actions.

Wiesel admits that by going to work for the Irgun in Paris he was: “risking neither death nor imprisonment. Even deportation from France was unlikely. Stateless persons were rarely deported, that was one of the few advantages of the status.” (Rivers, p162)

This again brings up the question of why Wiesel didn’t seek to become a French national. His sister Hilda had done so. Could it be that his underworld advisors were keeping open where he would be most useful? And as he himself said, being stateless had its advantages – useful for someone working on the fringes of illegality. Here’s how he describes his introduction to the Irgun.

The following Monday I presented myself at the editorial office. Joseph, the boss, showed me to a desk, handed me an article in Hebrew, and asked me to translate it. The article, published in the Irgun’s newspaper in Israel, was a denunciation of David Ben-Gurion and the Haganah and a paean to Menachem Begin, commander in chief of the Irgun. I translated the Hebrew words into Yiddish without grasping their meaning. I knew that the Haganah was fighting the British as hard as the Irgun was, and I couldn’t understand why the two movements hated each other so much. The article also mentioned the Lehi (the so-called Stern Gang), but what was its role?  [p163] 

I don’t think, after having two “best friends” working for the “resistance” [François and Kalman] and reading everything in the newspapers about the events in Palestine during the past year or two, that Wiesel is being entirely honest when expressing such naivete about the disputing militant factions. Continuing:

The article talked about a certain “season” during which atrocious acts were allegedly committed by the Jewish political establishment. I didn’t dare ask Joseph about this.

“I didn’t dare brings to mind another passage he wrote on pages 229-30 describing a visit to his sister Bea in Canada. “I desperately wanted to ask her a question that had haunted me for years. What was it like before the selection, those final moments, that last walk with Mother and Tsipouka? It was the same with Hilda. I didn’t dare.”

May I suggest “I didn’t dare” is cover for the real reason—he doesn’t want an answer so that he will not know. And they – Bea, Hilda and Joseph – will be released from telling him something he will have to forget, or lie about. By not daring to know, he can remain blissfully naive about things that “happened, but weren’t real.” Or, were real but never happened?

Oddly, Wiesel’s mystic-mentor Shushani was also caught up in the Jewish assaults in Palestine:

Though he abhorred violence, he was hardly indifferent to the Jewish struggle in Palestine. Whenever the British arrested a member of an underground organization, Shushani tried to get information about his fate. One day he seemed extremely agitated. He interrupted our lesson, pacing, bumping into walls, blowing his nose, panting and wiping his forehead … It was the day a member of the Lehi and a member of the Irgun committed suicide together just a few hours before their scheduled execution. [p164]

I have had the suspicion that Shushani—the expert on the mysteries of life, the illumined one—also had connections to the Zionist intelligence network. Here we learn from Wiesel that he was so partial to the Jew’s fortunes in Palestine that he practically went into hyperventilation when two Jews met their death! Or is that just a typical rabbinic reaction, based on the belief that one Jewish life is worth a million Arabs. Think of the irony, though—that the British were executing Jews who were fighting against them in guerrilla uprisings, just as the Germans had done to Jews fighting as illegal guerrillas against their soldiers. I wonder if the wise Shushani could explain to me the difference?

Now, Wiesel wades in even deeper:

How and why did François  suddenly decide to join the struggle for an independent Jewish state? Had he, too, knocked on the Jewish Agency’s door on the Avenue de Wagram? Though he joined the Lehi, and I belonged to the Irgun, our friendship was unaffected. In any case, each of us kept his activities to himself. We both agreed that the less we knew about each other, the better.6 No one asked questions at the synagogue I attended on the Rue Pave’e. To them I was a student like any other. If only they knew. [p165]

Wiesel is conscious of a separation between himself and ordinary people, even other Jews who would naturally be aware and following what was happening in Palestine with great interest and concern. He has gone much farther, and is actually working for those in the “lower depths” of the bloody struggle taking place.  Another strange phrase is “I belonged to the Irgun.” In his signature manner, Wiesel covers up his true identity and objectives, but reveals them in the words that pop out unawares. I have commented about the psychological aspects of this trait among criminals elsewhere. So many luminaries of the “resistance” funneled through his office every day that he, by any measure, has to be considered something of an insider within the Irgun.

 

Above: Henry Bulawko, according to Wiesel one of his fellow camp survivors and an Irgun associate.

 

 Haganah soldiers pose in 1948.

 

Through work I met Shlomo Friedrich, the leader of Betar, Jabotinsky’s Youth Movement. He was a tall, vigorous man with a rapid gait, a former prisoner in the Gulag.7 […] The process of becoming a journalist involved attending press conferences, public meetings, and demonstrations, and offered a chance to meet such “colleagues” as Henri Bulawko.8 As we talked, we discovered that we had been in Auschwitz-Buna at the same time. And I met Leon Leneman, one of the first to sound the alarm for Soviet Jews. […] Envoys from the Irgun came to the editorial offices every day. All were from Palestine and I was supposed to know only their aliases. Their commander, Elie Farshtei, was shrouded in mystery, but, after swearing me to secrecy, Joseph told me of an incident from his past. In 1946 … he was captured and tortured by agents of the Haganah […]  I was flattered when Elie Farshtei stopped by to ask whether I wasn’t working too hard, whether my studies weren’t suffering. I told him that everything was fine, and that I hoped he was pleased with my “contribution” to “Zion in Struggle.” […] In the corridors I might have encountered a young Jewish girl from Vienna, beautiful and daring, who transported documents and provided a hiding place for guns: my future wife.9. [p166-7]

Elie was in deep admiration for all these and many other fighters. No “Nazi” could be more in thrall to the leaders of his movement. He tried to ingratiate himself and win their approval. There is never a hint of concern or questioning about the damage inflicted on non-Jews, of the “human rights” of the native Arab inhabitants. He mentions only Jewish casualties. “A wave of terror swept over the Jewish communities in various Arab countries.” A synagogue was burned, “dozens of Jews were slaughtered in Aden, Jerusalem was besieged” and “gangs loyal to the grand mufti, the pro-Hitler Haj Amin el-Husseini (former ally and protégé of Himmler), attacked Jewish villages and convoys.”

May 15, 1948: Beginning of a 62-year exile for 750,000 Palestinians

 

Tent city in Palestine, 1948

 

It would soon be May, and the day of independence. Mobilized units of the Haganah, the Palmach, the Irgun, and the Stern Gang united their efforts and their wills.  It was imperative to protect every kibbutz, every settlement. The Zionist organizations in the Diaspora worked tirelessly to supply our brothers in Palestine with political and financial support. In France and in the United States as well, we were mobilized. Young and old, rich and not so rich, all felt the fever our ancestors had known in antiquity. Representatives of all the resistance groups worked day and night, though separately, procuring arms and ammunition, raising funds, recruiting volunteers who would set out for the various fronts of the nascent Jewish state. Elie [Farshtei] and his aides no longer found time to sleep. Out of solidarity, neither did we. [p167] 

Excitement! All Jews, all over the world, were involved. Wiesel approved 100%, including the procuring of arms and ammunition. In spite of the fact that it was illegal, the “fever of our ancestors” justified it.  You might be wondering why Wiesel didn’t speak in a more moderate tone when he wrote his memoir in the 1990’s; why he didn’t pretend a more universal concern for human rights in order to protect his reputation as a champion of human rights. I say he would not because he will never detract in any way from the utter righteousness of the installation of a Jewish state in Palestine. That can never be questioned, human rights be damned. That’s one reason Elie Wiesel is such a hypocrite. Other people’s struggles can be criticized and shown to be inimical to the rights of others, but never the Jew’s.

I find it interesting that Wiesel chooses the words “Young and old, rich and not so rich,” rather than “rich and poor.” There were no poor Jews? Or is it understood that this was a networking of those with means and influence; the poor were really of no help. They are just pawns in the game, used to parlay the idea that they are the ones for whom all this is being done.

My personal circle narrowed. Kalman left for America; Israel Adler was recalled by the Haganah and was now in a training camp …near Marseilles. My friend Nicholas informed me that he planned to abandon his studies [to go and fight.]  

Deep down, I had reservations. Military life was not for me. […] what if I died in combat? I hadn’t yet done anything with my life, had written nothing of the visions and obsessions I bore within myself, hadn’t yet shared them with anyone. […] Nevertheless, I decided to heed the call to arms.

Nicholas and I signed up at the recruitment office … [p167-8]

Wiesel says he didn’t pass the medical examination. Really? Were they that particular? The doctor told him he was “not in good shape.” So he continued to work for the Irgun newspaper. Soon it was Friday, May 14, 1948, the day David Ben-Gurion read Israel’s Declaration of Independence over the radio. Wiesel claims to have been extremely moved, possibly beyond anything before in his life. “I was unable to contain my emotion. When had I last wept? It was in an almost painful state of reverence that I greeted Shabbat 10.” [p169]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Left: David Ben-Gurion reads the declaration of “Israel’s” independence, May 14, 1948  in Tel Aviv. A portrait of Theodor Herzl hangs above him. Right: Ben-Gurion, Israel’s first Prime Minister, in the same year.

*   *   *

 

The role of the Irgun in Central/Eastern Europe—collaboration with Poland, then Paris

At this point, I would like to insert some information about the role of the Irgun in Central and Eastern Europe from the website http://www.etzel.org.il/english/ac16.htm. It tells of the cooperation between the Polish government and Jewish “resistance” groups before the outbreak of WWII, revealing the desire of European nations, other than Germany, to reduce their Jewish population.

More than three million Jews, concentrated mainly in the large towns, lived in Poland in the 1930s. In Warsaw, for example, Jews constituted one-third of the population. The Polish government, worried by the increase in Jewish influence in the country, not only did nothing to hinder the illegal immigration movement which the Revisionists (Zionist faction of Jabotinsky – Irgun) organized in Poland, but actively assisted it.

In 1936, Jabotinsky met with the Foreign Minister, Josef Beck, and created the infrastructure for collaboration. The Polish government hoped that the establishment of a Jewish state would lead to mass emigration of Jews, thus solving the Jewish problem in Poland.

In 1937, Avraham Stern (Yair), then secretary of the Irgun General Headquarters, arrived in the Polish capital armed with a letter of recommendation from Jabotinsky. He met with senior government officials and laid the practical foundations for cooperation between the Polish army and the Irgun Zvai Le’umi. […] Polish army representatives handed over to Irgun members weapons and ammunition which […] were despatched to Eretz Israel. Some of the weapons were concealed in the false bottoms of crates in which the furniture of prospective immigrants was transported, or in the drums of electrical machines. When the consignments reached Eretz Israel, they were taken to a safe place, and the weapons were removed from their hiding place.

Stern was much helped by Dr. Henryk Strasman, a well known lawyer and an officer in the Polish Reserve force. The Strasmans introduced Stern to the Polish intellectuals and high officials. It was in their home that the preparations for the publication of the Polish periodical “Jerozolima Wyzwolona” (Free Jerusalem) were begun. His wife, Alicia (Lilka) designed the cover – A map of Eretz Israel with the background of an arm holding a gun and the words in Hebrew: ” ” (This Way Only). This became later the symbol of the Irgun. [See poster at top of page]

In March 1939, senior Irgun commanders from Eretz Israel participated in a course held in the Carpathian Mountains, instructed by Polish army officers. The course took place under conditions of great secrecy, and the instructors wore civilian clothing. The participants were not permitted to establish contact with local Jews, and the letters they wrote home were sent to Switzerland, inserted into new envelopes, re-addressed to France, and finally posted from there to Palestine. The trainees received military trainingand were taught tactics of guerilla warfare.

Three remained in Poland: Yaakov Meridor, who was responsible for despatching the weapons received from the Polish army; Shlomo Ben Shlomo, who organized a commanders course for selected members of Irgun cells in Poland, and Zvi Meltzer, who organized a similar course in Lithuania.

September 1, 1939 cut short the extensive activity of the Irgun in Poland and Lithuania. Most of the arms which the Irgun had received were returned to the Polish army and Irgun activity ceased.

After the war, the Irgun General Headquarters decided to renew activity in Europe and to launch a “second front”. The first base was established in Italy, […] As a result of arrests in Italy, Irgun Headquarters in Europe were transferred to Paris. Meanwhile, branches had been set up in various parts of Europe, and attempts were made to strike at British targets. A train transporting British troops was sabotaged, and an explosion occurred in the hotel in Vienna which housed the offices of the British occupation force. However, the blowing up of the British embassy in Rome remained the pinnacle of Irgun operational activity in Europe.

In January 1947, Eliyahu Lankin reached Paris after his successful escape from internment in Africa. Lankin was a member of the Irgun General Headquarters before his arrest and had also served as commander of the Jerusalem district. The French government, which knew of his escape from British custody, gave him an entry visa, and when he reached Paris he was appointed Commander of the Irgun in Europe.

Shmuel Ariel, sent to Paris by the Irgun in early 1946, was in charge of immigration. Ariel established good contacts with the French authorities, and the Haganah called on his services extensively in connection with sailings from France. Thus, for example, Ariel succeeded in negotiating with the French Ministry of Interior the granting of 3,000 entry visas to Jewish refugees arriving in France en route to Palestine. Some 650 of them left aboard the Ben Hecht, 940 on the arms vessel Altalena, and the remainder were transferred to a ship organized by the Haganah. Thanks to Ariel’s close contacts with the French authorities, the Irgun General Headquarters was permitted to operate in Paris without interruption, and to supervise activity in the many branches all over Europe.

While we hear so much about the “Transfer Agreement” and the Zionist collaboration with the German National Socialists under Adolf Hitler, where do we hear that beginning in 1936 the Polish Government was also desirous of, and actively engaged in, transferring their Jews to Palestine? As with the Germans, the breakout of war brought an end to this cooperation. But as soon as the war was over, it started up again in Paris. Paris was then the headquarters of the Irgun in Europe, with the approval of the French Interior Ministry. An Irgun special representative was in charge of illegal immigration to Palestine. Can this explain why Wiesel remained in Paris until 1955? It does shed light on the alternate world of underground Zionist operations that Elie Wiesel was absorbed into … just how deeply we can only speculate.

Next: Part III – Elie Wiesel’s travels and how they were funded.

Endnotes:

5.   Wiesel, All Rivers Run to the Sea, p162

6.   There is that “I didn’t dare ask” again; better not to know. You’re going to see as we go along that there are several phrases and numbers that Wiesel uses again and again.

7.   In the Soviet Union, obviously.

8.   A Lithuanian/Russian Jew born to an Orthodox rabbi, and a member of the French Resistance who was arrested in 1942

9.   Wiesel is referring to Marion, whom he met and married later.  As a “resistance” volunteer herself, she could well have delivered secret documents to his office.

10.  Shabbat is the Jewish Sabbath, from sundown Friday to sundown Saturday.

This website makes use of some non-original copyrighted material. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, the material on this site is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes. For more information Click Here